Psychology

In psychology, you need a reliable partner with domain expertise and an understanding of the human mind. That holds true whether you are looking for a translation or backtranslation of items on a questionnaire, want to develop an international version of a mental health app for subclinical populations, or need a paper edited prior to publication in an academic journal.

Both neuroscience and psychology are fields where subject knowledge and human experience intersect in unique, unpredictable ways. This interaction requires an approach that takes meaning seriously and weighs not just words, but the intent behind them. By keeping an eye on the human aspect even in complex, highly technical contexts, I create effective communication between psychology professionals as well as with the general public. 


As an authorized translator before the Higher Regional Court of Cologne, I also translate psychological reports and expert statements  that are accepted by courts and public institutions. Naturally, all my translation processes are compliant with HIPAA and applicable confidentiality requirements.


For translation, editing, or copywriting, trust the human element. Please contact me directly, and we can discuss any questions you may have. 

© 2025 Peter Dahm Robertson